- Горицкая, О. С. Дискурс
- Чепкина, Э.В. Языковедческие функциональные методы: дискурсивный анализ // Стилистический энциклопедический словарь русского языка. — М:. “Флинта”, “Наука”. Под редакцией М.Н. Кожиной. 2003.
- Романов А. А., Белоус Н. А. История дискурсивного анализа как междисциплинарной области
- Лекции А. Кибрика и М. Бергельсон
- FAQ: Дискурс
- FAQ: Дискурсивные слова
- Дискурс: Андрей Кибрик
- Дискурс в академической перспективе: Материалы Международного круглого стола 3–5 апреля 2009 г., Минск, Беларусь / под общ. ред. И. Ухвановой-Шмыговой, М. Сарновского. – Минск : Изд. центр БГУ, 2010. – 146 с.
Темы для рефератов
- Пропп, В.Я. Морфология «волшебной» сказки (Ленинград, 1928)
- Кодзасов С. В. (2001) Комбинаторная модель русской интонации. (Глава 3 диссертации … доктора филол. наук)
- Heeman, Peter Anthony. Speech Repairs, Intonational Boundaries and Discourse Markers: Modeling Speakers’ Utterances in Spoken Dialog
- Кобозева И.М., Орлова, С.В. Одноклеточные организмы общения под микроскопом: немецкая частица ja в сопоставлении с ее переводными эквивалентами ведь и же
- Гришина, Е.А. О маркерах разговорной речи
- Дараган, Ю. В. Функции слов-“паразитов” в русской спонтанной речи
- Дараган, Ю. В. Паразитизм или симбиоз: механизм преодоления коммуникативных сбоев и обслуживающие его вербальные средства
- Богданова, Н. В. (2012) О проекте словаря дискурсивных единиц русской речи (на корпусном материале)
- Новоселова, О.В. Коммуникативные маркеры дискурса угрозы
- Костяев, А.П. Дискурсивные маркеры вербальной агрессии в профессиональной коммуникации.
- Ковшова, М.Л. Семантика и прагматика эвфемизмов
- Верещагин, С. Б. Дискурсивные аспекты политических дебатов (на материале русских и английских текстов)‹автореферат›
- Баранов, А.Н. и др. Политический дискурс: методы анализа тематической структуры и метафорики — С. 39-50.
08.05
Истоки исследований структуры текста: формальная школа
Интонация в дискурсе
← сделать презентацию
15.05
Дискурсивные маркеры
← прочитать всем перед занятием
← готовая презентация, нужно привести польские эквиваленты для немецких и русских фраз.
← сделать презентацию, привести польские эквиваленты фраз из примеров
нет даты
Дискурс неподготовленной (спонтанной) речи. Слова-паразиты (fillers)
← сделать презентацию на основе обоих текстов (частично содержание совпадает)
← составить список дискурсивных слов на основе статьи, дать польские эквиваленты (в виде таблицы), презентация не требуется.
22.05
Речевое поведение
Агрессия
← сделать презентацию (первая статья — основной источник, вторая — дополнительный).
Эвфемизация
← сделать презентацию на основе отрывка из книги (книга будет предоставлена).
5.06
Политический дискурс
← сделать презентацию
← подготовить краткое сообщение (5-10 минут).