Канферэнцыю “Кроскультурная камунікацыя і сучасныя тэхналогіі ў даследаванні і выкладанні моў” праводзіць гуманітарны факультэт БДУ.
Дэдлайн: 1 кастрычніка 2011 г.
Секцыі:
1. Праблемы мовы ў кантэксце сучаснай навуковай парадыгмы.
2. Кроскультурны, лінгвакультуралагічны, сацыякультурны і этнапсіхалінгвістычны падыходы ў выкладанні замежнай мовы.
3. Інавацыйныя тэхналогіі ў выкладанні замежных моў.
4. Тэарэтычныя і практычныя аспекты перакладазнаўства.
5. Камп’ютарная лінгвістыка на сучасным этапе.
6. Актуальныя праблемы лінгвакраіназнаўства і літаратуразнаўства.
Інфармацыя ад арганізатараў канферэнцыі
По итогам конференции планируется издание сборника докладов. При регистрации перед началом конференции необходимо предоставить 1 отпечатанный экземпляр материалов с личной подписью. Электронный вариант вместе с заявкой на участие в конференции (прилагается) одним файлом отправляется электронной почтой по адресу [email protected] до 01.10.2011 г. Названием файла должна служить фамилия автора и аббревиатура учебного заведения, например, Иванов_БГУ.doc
Оргкомитет оставляет за собой право научного рецензирования и технического редактирования материалов. Персональное приглашение для участия в конференции будет направлено после научного рецензирования материалов по электронной почте до 15 октября 2011 года.
Языки конференции: белорусский, русский, английский.
Заявки и материалы, поданные позднее установленного срока, не принимаются.
Участие в конференции предполагает уплату организационного взноса.
Сумма взноса будет указана в приглашении.
Все расходы по пребыванию в Минске – за счет направляющей стороны.
По вопросам участия в конференции можно обращаться к ст. преподавателю кафедры теории и практики перевода Кондратенко Татьяне Леонидовне (тел. +375 17 310 50 72) или доценту кафедры общенаучных дисциплин Долговой Анне Олеговне (тел. +375 17 209 58 92).
Требования к оформлению материалов
Текст доклада объемом до 3-х страниц набирается в текстовом редакторе Microsoft Word: шрифт Times New Roman размером 14 пунктов, междустрочный интервал – одинарный, выравнивание по ширине. Поля: верхнее, нижнее и правое – 2 см, левое – 3 см. Абзацный отступ – 1,25 см.
На первой строке справа курсивом указываются фамилия и инициалы автора (авторов), на второй строке курсивом справа – учреждение, город. Через строку по центру указывается название доклада (большими буквами, полужирным шрифтом). Далее через строку печатается текст доклада.
Примеры в тексте выделяются курсивом.
При ссылке в тексте на соответствующий источник необходимо в квадратных скобках указать номер источника по списку использованной литературы и номер страницы через запятую, например: [5, с. 12]. Список использованных источников оформляется согласно ГОСТ 7.1-2003 «Библиографическое описание документа» (постановление Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 30 апреля 2004 г. N 20).
В тексте доклада не допускается использование цветных диаграмм, графиков, таблиц, рисунков, отсканированных материалов.
Пример оформления материалов представлен ниже.
Иванов И.И.
Белорусский государственный университет, Минск
Фоновые знания как элемент обучения иностранному языку в высшей школе
Текст доклада
Текст доклада
Текст доклада
Текст доклада
Литература
- Верещагин, Е. М. Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского как иностранного / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров – М.: Русский язык, 1983. – 268 с.
Заявка на участие
в Международной научно-практической конференции
«Кросс-культурная коммуникация и современные технологии в исследовании и преподавании языков»
Гуманитарный факультет БГУ
25-26 октября 2011 г.
Фамилия, имя, отчество участника (полностью)
|
|
Место работы, должность, ученая степень, ученое звание
|
|
Контактный адрес, телефон,
|
|
Название секции
|
|
Тема выступления
|
|
Технические средства, необходимые для организации выступления |
|
Бронирование жилья |
|