Вясна 2012 года адзначылася ў беларускім мовазнаўстве адначасовым выхадам у свет двух фундаментальных лексікаграфічных выданняў — акадэмічнага «Слоўніка беларускай мовы» (916 с.) і падрыхтаванага Ф. А. Піскуновым «Вялікага слоўніка беларускай мовы» (XVI + 1208 c.).
Над укладаннем першага з іх працаваў калектыў супрацоўнікаў Інстытута мовы і літаратуры імя Якуба Коласа і Янкі Купалы НАН Беларусі (вокладка / прадмова / словы). У аснову выдання пакладзены «Слоўнік беларускай мовы» (Мінск, 1987; больш як 118 тыс. слоў) пад рэдакцыяй акадэміка М. В. Бірылы. Новы слоўнік уключае каля 150 тыс. лексічных адзінак: рэестр быў значна дапоўнены лексікай, што ўвайшла ва ўжытак у апошнія дзесяцігоддзі, а таксама лексікай, якая можа вызваць цяжкасці пра напісанні па новых правілах. Дадаткаў і спіса крыніц (акрамя акадэмічных слоўнікаў), адкуль браліся словы для папаўнення рэестра, кніга не мае.
Другое выданне са згаданых вышэй падрыхтавана адным чалавекам — Фёдарам Антонавічам Піскуновым* (вокладка / пра слоўнiк / словы / змест). Яго слоўнік змяшчае каля 223 тыс. лексічных адзінак і створаны на аснове электроннай базы шляхам апрацоўкі велізарнага тэкставага масіву (больш за 70 млн словаўжыванняў з 2300 літаратурных крыніц). У канцы выдання можна знайсці ўзорныя табліцы скланення назоўнікаў і прыметнікаў (больш за 130 тыпаў) і спражэння дзеясловаў (больш за 140 тыпаў), а таксама дадаткі з афіцыйнымі назвамі дзяржаў свету згодна са спісам ААН, назвамі населеных пунктаў Беларусі, дзе ёсць паштовыя аддзяленні, і геаграфічнымі назвамі свету.
Рэцэнзіі на абодва слоўнікі можна знайсці тут.
* Фёдар Антонавіч Піскуноў — даследчык мовы. Закончыў хімічны факультэт Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта (1971). Стваральнік лінгвістычнай часткі праграмы праверкі беларускай арфаграфіі «Літара» (2004), электроннага слоўніка беларускай мовы «Парадыгма» (2009).
(звесткі пра даследчыка ўзяты адсюль).