«Найбольш доўгае слова ў мове Х» — адзін з папулярных запытаў у пошукавых сістэмах. Можна лёгка знайсці спіс найбольш доўгіх слоў той ці іншай мовы. Праўда, даволі часта такія словы існуюць выключна ў гэтых спісах, бо не столькі бяруцца са слоўнікаў ці тэкстаў, колькі… (чытаць далей)
Лекцыя доктара філалогіі Міраслава Янковяка ў акадэмічным Інстытуце мовы і літаратуры
Філіял «Інстытут мовы і літаратуры імя Якуба Коласа і Янкі Купалы» Цэнтра даследаванняў беларускай культуры, мовы і літаратуры НАН Беларусі (вул. Сурганава, 1/2) запрашае на лекцыю «Беларуска-латышскія моўныя і культурныя сувязі» доктара філалогіі Міраслава Янковяка, навуковага супрацоўніка Інстытута славістыкі Польскай… (чытаць далей)
Mirdza Ābola. Беларуска–латышскі, латышска–беларускі слоўнік: рэцэнзія
Год назад наш сайт паведамляў пра публікацыю “Беларуска-латышскага, латышска-беларускага слоўніка” Мірдзы Абалы (Mirdza Ābola). Прапануем увазе чытачоў рэцэнзію на гэтае выданне, якую падрыхтавалі вядомы балтыст дацэнт Аляксей Андронаў, аўтар наватарскага “Латышска-рускага слоўніка” (2002), і Мікіта Супрунчук. Беларуска-латышскі, латышска-беларускі слоўнік. =… (чытаць далей)
Mirdza Ābola. Беларуска–латышскі, латышска–беларускі слоўнік
У канцы 2010 года свет пабачыў “Беларуска-латышскі, латышска-беларускі слоўнік”. Складала яго супрацоўніца Латвійскай АН Mirdza Ābola (1923–2007), рэдагаваў і дапаўняў І. І. Лучыц-Федарэц, супрацоўнік Інстытута мовы і літаратуры імя Янкі Купалы і Якуба Коласа. Публікацыя беларускага слоўніка для яшчэ адной… (чытаць далей)
Рэцэнзія на беларускую “Кароткую граматыку латышскай мовы”
Вялікая рэцэнзія на малую кніжку. Аўтар рэцэнзіі — кандыдат філалагічных навук, дацэнт Санкт-Пецярбургскага ўніверсітэта Аляксей Віктаравіч Андронаў. У сонным моры філалогіі, сярод хваласпеваў і заспакоенасці чуваць непрадузяты аб’ектыўны водгук. Няма сумення, ён будзе карысны і аўтарам граматыкі, і яе чытачам,… (чытаць далей)