Каб не стаць ныздарамі

На мінулым тыдні адбылася ўнікальная для беларускай культуры падзея — быў прэзентаваны Новы Запавет, перакладзены мовазнаўцам Ф. Д. Клімчуком на заходнепалескую гаворку. Грошы на выданне былі паспяхова сабраны праз краўдфандынг, дзякуючы чаму плён больш чым 20-гадовай працы перакладчыка ўрэшце пабачыў… (чытаць далей)

Спарадкаваная вольніца, або Новы погляд на непадрыхтаванае вуснае маўленне

У верасні 2018 года ў БДУ была абаронена вельмі цікавая кандыдацкая дысертацыя – «Варыянтнасць у гетэрагенным гарадскім маўленні (на матэрыяле запісаў у г. п. Хоцімску)». У даследаванні паказваецца, на якой мове гаворыць беларускі райцэнтр. Мы папрасілі Наталлю Яненка, аўтарку дысертацыі,… (чытаць далей)

Літоўскі націск з Баніфацыем. Частка 2

Націск літоўскіх назоўнікаў. Пачатак Націск у літоўскай мове стаіць альбо на аснове слова, альбо на канчатку. Канчатак Канчатак можа быць з аднаго альбо двух складоў. Калі канчатак націскны і двухскладовы, то націск заўсёды на другім складзе (г.зн. на апошнім складзе… (чытаць далей)

Назвалі лепшыя публікацыі 2017 году ў галіне беларусістыкі

Міжнародны кангрэс даследчыкаў Беларусі абвясціў вынікі конкурсу на лепшыя навуковыя публікацыі за 2017 год. У шорт-лісце секцыі гуманітарных навук былі: Алесь Бельскі. Беларуская літаратура ў кантэксце традыцый і сучаснасці. – Мінск: Выдавец Зміцер Колас, 2017. – 344 с. Уладзімір Гніламедаў, Мікола Мікуліч. Літаратура. Гісторыя.… (чытаць далей)

Літоўскі націск з Баніфацыем. Частка 1

Гэта Баніфацый. Ён будзе дапамагаць нам разбірацца з літоўскім націскам. Націск у літоўскай мове свабодны, г. зн. можа быць на любым складзе слова: Пры змяненні граматычнай формы слова націск альбо заўсёды застаецца на адным і тым жа складзе, альбо перамяшчаецца… (чытаць далей)

Беларускі дыялектны тэкстаграфічны фонд

Сёння ў аддзеле дыялекталогіі і лінгвагеаграфіі Інстытута мовазнаўства імя Якуба Коласа вядзецца сістэматызацыя і апрацоўка дыялектных тэкстаў, назапашаных у розных дыялекталагічных выданнях. На іх аснове ў перспектыве будзе створаны «Нацыянальны дыялектны тэкстаграфічны фонд». Адным з этапаў у рэалізацыі дадзенага навукова-даследчага праекта з’яўлялася алічбоўка дыялектных хрэстаматый. Адсканаваныя выданні прапануюцца шырокаму… (чытаць далей)

З падарожжа ў Сярэднюю Азію

У Бішкеку 24–25 кастрычніка 2018 г. прайшла Міжнародная навуковая канферэнцыя «Нацыянальныя лінгвасферы – сумежныя зоны партнёрства» (Ч. Айтматаў). Канферэнцыя праходзіла ў Кіргізскім нацыянальным універсітэце імя Жусупа Баласагына (дарэчы, гэты ўніверсітэт скончыў выбітны беларускі лінгвіст А. Я. Супрун): На канферэнцыю прыехалі вучоныя… (чытаць далей)

[анонс] 90 лет со дня рождения А. Е. Супруна

Филологический факультет БГУ, кафедра теоретического и славянского языкознания приглашают принять участие в торжественном заседании, посвященном 90-летию со дня рождения профессора А. Е. Супруна, которое состоится 9 ноября 2018 г. в 15.00 по адресу: Минск, ул. К. Маркса, 31, ауд. 304.… (чытаць далей)

Шкадобнік, пашкадуй шчаўліка!

Дыялектныя слоўнікі ў Беларусі ствараюць не толькі прафесійныя лінгвісты, але і неабыякавыя да роднага слова аматары. Некаторыя з падрыхтаваных такімі людзьмі выданняў прадстаўлены ў тым ліку на нашым сайце (працы А. Зайкі, І. Ляшкевіча, Р. Яўсеева). Пра два аматарскія дыялектныя слоўнікі, якія выйшлі з друку адносна нядаўна, напісаў у газеце… (чытаць далей)

На канферэнцыі «SlaviCorp 2018» у Празе

У Празе 24–26 верасня праходзіла канферэнцыя «SlaviCorp 2018». Тэмамі канферэнцыі сталі: стварэнне камп’ютарных лінгвістычных рэсурсаў: корпусаў, слоўнікаў, сродкаў разметкі і інш.; корпусныя даследаванні адной ці некалькіх славянскіх моў; выкарыстанне камп’ютарных лінгвістычных рэсурсаў для лексікаграфіі і выкладання славянскіх моў. Гэта была… (чытаць далей)