Сямімоўны слоўнік. Ляйпцыг, 1918

Прапануем увазе чытачоў так званы «Сямімоўны слоўнік»: Sieben-Sprachen-Wörterbuch: Deutsch-Polnisch-Russisch-Weißruthenisch-Litauisch-Lettisch-Jiddisch. – Leipzig, 1918. – 420 S. Як адзначаў прафесар Г. А. Цыхун, у гэтым слоўніку «беларуская мова ўпершыню была прадстаўлена як самастойная пры канфрантацыі яе лексічнага матэрыялу з адпаведнай лексікай нямецкай,… (чытаць далей)

Што сяльцо, то і слаўцо

Працуючы з дыялекталагічным зборнікам «Скарбы народнай мовы» (Мінск, 2005), натрапіў у адной з падборак мясцовай лексікі [с. 105, в. Баброўцы Брэсцкага раёна] на слова з не зусім нейтральным, як падалося з сучаснага гледзішча, напісаннем і гучаннем. Вось яно: Палічыўшы яго не зусім… (чытаць далей)

Б. Ю. Норман. Лінгвістычная прагматыка

Прэзентуем кнігу вядомага лінгвіста прафесара Б. Ю. Нормана “Лінгвістычная прагматыка”. Норман, Б.Ю. Лингвистическая прагматика (на материале русского и других славянских языков): курс лекций. Минск: БГУ, 2009. 183 с. Першы ў Беларусі дапаможнік па лінгвістычнай прагматыцы — аднаму з самых перспектыўных… (чытаць далей)

Правілы дарожнага руху па–беларуску: больш пытанняў, чым адказаў

У другой палове 2011 года стала вядома пра пераклад на беларускую мову Правілаў дарожнага руху, што быў падрыхтаваны пры актыўным удзеле Таварыства беларускай мовы імя Францішка Скарыны. Праз нейкі час, у канцы лістапада, свой неафіцыйны варыянт беларускамоўных ПДР выклаў у… (чытаць далей)

Академический или официально утвержденный?

Сегодня самым большим по объему из существующих орфографических словарей русского языка считается подготовленный в Институте русского языка им. В. В. Виноградова Российской академии наук «Русский орфографический словарь», содержащий около 180 тыс. слов (начиная со 2-го издания, например 2007 года). Ответственный… (чытаць далей)

Ці ёсць нормы ў гутарковым маўленні?

Мы ўжо не аднойчы звярталі ўвагу шаноўных чытачоў на цікавыя публікацыі дацэнта БДУ Таццяны Расціславаўны Рамзы. Гл., напрыклад, “Словазлучэнне ў сінтаксісе беларускай мовы” і “Калі беларуская мова будзе вывучацца ў Кембрыджы?”. Рады прапанаваць новы артыкул Т. Р. Рамзы «Гутарковая беларуская… (чытаць далей)

«Словы без прапіскі», сабраныя А. А. Каўрусам (дапоўнена)

Днямі трапіў у рукі складзены супрацоўнікамі часопіса «Роднае слова» спіс нумароў выдання, у якіх друкаваліся сабраныя Алесем Аляксандравічам Каўрусам «словы без прапіскі» (падрабязней пра іх гл. ва ўступным слове аўтара да першай такой публікацыі). Вырашыў выкласці гэты спіс у адкрыты… (чытаць далей)

Беларуская навука ў кантэксце сусветнай: Бузук і Тэньер

Мы ўжо аднойчы звярталі ўвагу на сувязі беларускіх і замежных навукоўцаў (гл. нататкі пра Я. Карскага і Х. Станга). Змяшчаем рэцэнзію Люсьена Тэньера (← на здымку) на знакамітую, але малаацэненую кнігу П. А. Бузука: Tesnière, L. [Рэц.:] Buzuk P. Sproba… (чытаць далей)

«Аб беларускай мове, літаратуры і пісьменніках»

Некалькі эпізодаў з трагічных гадоў сталінскіх рэпрэсій: цкаванне мовазнаўцаў і панаванне цемрашалаў і дылетантаў. Некторыя факты з дзейнасці І. Сталіна ды П. Панамарэнкі. Наіўная лінгвістыка з крывавымі наступствамі. Публікуем артыкул прафесара Расціслава Платонава «Аб беларускай мове, літаратуры і пісьменніках» [1938]… (чытаць далей)

П. А. Бузук. Да характарыстыкі дыялектаў паўднёва–беларускіх і пераходных да ўкраінскіх

Публікуем класічную працу Пятра Апанасавіча Бузука (1891–1938). Бузук, П. А. Да характарыстыкі дыялектаў паўднёва-беларускіх і пераходных да ўкраінскіх // Sveslavenski zbornik. Zagreb. 1930. S. 154–166. [Перадрук у: Бел. лінгвістыка. 1993. Вып. 40. С. 3–12.]